日本旅行の楽しみといえば、やっぱり日本の食事。
寿司、ラーメン、居酒屋、ローカルレストラン……選択肢は無限大!
でも、いざお店に入ると
「どうやって注文するの?」
「英語が通じなかったらどうしよう…」
と不安になる外国人旅行者も少なくありません。
そこでこの記事では、
居酒屋・レストランで“本当に使える”日本語フレーズを、
シーン別に分かりやすくまとめました!
これだけ覚えておけば、日本の飲食店はかなり安心です!
あわせて読みたい!日本旅行の基本フレーズ
レストランや居酒屋以外でも、日本語が少し分かると旅はぐっと快適に。
移動・買い物・観光で使える基本フレーズも、事前にチェックしておくと安心です。
入店〜席につくまでに使えるフレーズ

日本の飲食店では、入店した瞬間の一言がとても大切です。
ここでは、お店に入ったときから席に案内されるまでに使える、
最初に覚えておくと安心なフレーズをまとめました。
- こんにちは → Hello → Konnichiwa
昼間にレストランやカフェに入ったときの最初のあいさつ。 - こんばんは → Good evening → Konbanwa
夜に居酒屋やレストランに入るとき。 - 〇人です → We are ○ people → ○-nin desu
入店時に人数を伝えるとき。(例:2人です=Futari desu) - 予約していません → We don’t have a reservation → Yoyaku shiteimasen
予約なしでお店に入るとき。
席についてから・メニューを見るときのフレーズ

席に案内されたら、次はメニュー選び。
英語メニューの有無やおすすめを聞けるだけで、
注文のハードルがぐっと下がります。
- メニューをください → Menu, please → Menyuu o kudasai
席について、まず最初に。 - 英語のメニューはありますか? → Do you have an English menu? → Eigo no menyuu wa arimasu ka?
英語メニューがあるか聞きたいとき。 - おすすめは何ですか? → What do you recommend? → Osusume wa nan desu ka?
何を頼むか迷ったとき。居酒屋で特に便利。
注文するとき・追加で頼みたいときのフレーズ

日本のレストランや居酒屋では、
短い日本語+指さしだけでも十分注文できます。
ここでは、実際によく使う注文フレーズを集めました。
- これください → This one, please → Kore kudasai
メニューを指さしながら使えばOK。 - これをお願いします → I’ll have this → Kore o onegaishimasu
少し丁寧に注文したいとき。 - 同じものをもう一つください → One more of the same, please → Onaji mono o mou hitotsu kudasai
追加注文するとき。 - ビールをください → Beer, please → Biiru o kudasai
最初の一杯で一番よく使われるフレーズ。 - お水をください → Water, please → Omizu o kudasai
水は無料のことが多いですが、頼んでOK。
食事中に使えるフレーズ

料理が運ばれてきたら、
日本ならではの一言を添えてみましょう。
完璧な日本語でなくても、気持ちはしっかり伝わります。
- いただきます → Let’s eat / Thank you for the meal → Itadakimasu
食べる前に言う、日本らしい一言。 - おいしいです! → It’s delicious! → Oishii desu!
料理が来たあとに言うと、雰囲気が和みます。 - すみません → Excuse me → Sumimasen
店員さんを呼ぶときの万能フレーズ。
食事制限・お会計・帰るときのフレーズ

アレルギーや食事制限がある場合、
また食事を終えてお店を出るときにも、
覚えておくと安心なフレーズがあります。
- アレルギーがあります → I have an allergy → Arerugii ga arimasu
注文前に必ず伝えたい大事な一言。 - 〇〇は食べられません → I can’t eat ○○ → ○○ wa taberaremasen
苦手な食材・宗教的制限がある場合に。 - お会計お願いします → Check, please → Okaikei onegaishimasu
食事が終わったらこの一言。 - カードは使えますか? → Can I use a credit card? → Kaado wa tsukaemasu ka?
小さなお店では特に確認を。 - ありがとうございます → Thank you → Arigatou gozaimasu
入店から退店まで、何度使ってもOKな魔法の言葉。
まとめ

日本の飲食店では、
流ちょうな日本語はまったく必要ありません。
今回紹介したような
短くてシンプルなフレーズを少し使うだけで、
- 注文がスムーズになる
- 店員さんとの距離が縮まる
- 食事の時間がより楽しくなる
という変化を実感できるはずです。
もし言葉に詰まっても大丈夫。
指さし+笑顔+一言の日本語があれば、ほとんどの場合うまくいきます。
ぜひこのフレーズ集を活用して、
日本のレストランや居酒屋での食事を思いきり楽しんでください! 🍣🍶
どうしても言葉が通じない場合は、翻訳アプリを補助的に使うのも安心です。
ただし、短くシンプルな日本語の方が伝わりやすいことも多いので、併用がおすすめです。